THE KIMONO COLLECTION
KIMONO
The kimono is the ultimate work of art born from Japan's aesthetic sense and craftsmanship.
The patterns reflecting the changing seasons, the delicate embroidery and
dyeing techniques, and the story woven into each piece.
All of these elements elevate the kimono beyond mere clothing, making it a "culture to wear" and a special existence.
Experience the joy of wearing tradition, and bring it into your life.
着物は、日本の美意識と職人技が生み出す最高の芸術品。
四季折々の自然を映し出す柄、繊細な刺繍や染めの技、そして一着ごとに込められた物語。
これらすべてが、着物を単なる衣服ではなく、「纏う文化」として特別な存在にしています。
伝統を纏う喜びを、ぜひあなたの人生に。
KIMONO COLLECTION
"THE KIMONO COLLECTION" features masterpieces meticulously preserved by a master artisan who founded a renowned kimono shop.
Carefully selected fabrics, exceptional craftsmanship, and timeless beauty that never fades – these creations,
chosen through an unparalleled aesthetic sense and dedication,
are not just garments but works of art embodying the pinnacle of tradition.
The history and emotions embedded in each bolt of fabric enhance
the dignity of the wearer and the elegance of the home.
“THE KIMONO COLLECTION”は、⼀流の呉服店を創業した名匠が、
生涯をかけて大切に守り続けたもの。
厳選された反物、卓越した職人技、そして時代を超えても色褪せない美しさ――。
その審美眼とこだわりによって選び抜かれた着物の数々は、
単なる衣服ではなく伝統の粋を極めた作品。
一反一反に宿る歴史と想いが、着る人の品格、飾る家の品格を引き立てます。
“To those who care for his work”
In 2024, the master artisan passed away.
We are now seeking those who will continue to cherish these pieces, whether by passing them down
to the next generation, carefully preserving them, wearing them, or displaying them.
We hope that these garments, filled with tradition and passion,
will find their way to your hands, so they can be connected to the future.
KIMONO
The kimono is the ultimate work of art born from Japan's aesthetic sense and craftsmanship.
The patterns reflecting the changing seasons, the delicate embroidery and
dyeing techniques, and the story woven into each piece.
All of these elements elevate the kimono beyond mere clothing, making it a "culture to wear" and a special existence.
Experience the joy of wearing tradition, and bring it into your life.
着物は、日本の美意識と職人技が生み出す最高の芸術品。
四季折々の自然を映し出す柄、繊細な刺繍や染めの技、そして一着ごとに込められた物語。
これらすべてが、着物を単なる衣服ではなく、「纏う文化」として特別な存在にしています。
伝統を纏う喜びを、ぜひあなたの人生に。
KIMONO COLLECTION
"THE KIMONO COLLECTION" features masterpieces meticulously preserved by a master artisan who founded a renowned kimono shop.
Carefully selected fabrics, exceptional craftsmanship, and timeless beauty that never fades – these creations,
chosen through an unparalleled aesthetic sense and dedication,
are not just garments but works of art embodying the pinnacle of tradition.
The history and emotions embedded in each bolt of fabric enhance
the dignity of the wearer and the elegance of the home.
“THE KIMONO COLLECTION”は、⼀流の呉服店を創業した名匠が、
生涯をかけて大切に守り続けたもの。
厳選された反物、卓越した職人技、そして時代を超えても色褪せない美しさ――。
その審美眼とこだわりによって選び抜かれた着物の数々は、
単なる衣服ではなく伝統の粋を極めた作品。
一反一反に宿る歴史と想いが、着る人の品格、飾る家の品格を引き立てます。
“To those who care for his work”
In 2024, the master artisan passed away.
We are now seeking those who will continue to cherish these pieces, whether by passing them down
to the next generation, carefully preserving them, wearing them, or displaying them.
We hope that these garments, filled with tradition and passion,
will find their way to your hands, so they can be connected to the future.
First-Period List
Serizawa Keisuke 芹沢銈介
[Nagoya Obi 名古屋帯]
"Tsuboya Buntai 壺屋文帯"
Minagawa Gekka 皆川月華
[Kuro Tomesode 黒留袖]
"Wave 波"
Yamaguchi Itarou 山口伊太郎
[Fukuro Obi 袋帯]
"Itsukushima Heike Nokyo Mon 厳島平家納経文"
Hata Tokio 羽田登喜男
[Hōmongi 訪問着]
"Kiku Ume Kunpu 菊梅薫風"
Moriguchi Kakou 森口華弘
[Hōmongi 訪問着]
"KIKU 菊"
Moriguchi Kakou 森口華弘
[Iro Tomesode 色留袖]
"Kiku ni Ume 菊に梅"
Yamaguchi Itarou 山口伊太郎
[Maru Obi 丸帯]
"Kyōgen Maru 狂言丸"
Ichise Shirou 市瀬 史朗
[Hōmongi 訪問着]
"Miyama Rhododendron 深山石楠花"
Yamaguchi Itarou 山口伊太郎
[Fukuro Obi 袋帯]
"Five-story Pagoda 五重の塔"
Yamaguchi Itarou 山口伊太郎
[Fukuro Obi 袋帯]
"Nōi Shunjū Mon 能衣春秋文"
Yamaguchi Itarou 山口伊太郎
[Fukuro Obi 袋帯]
"Gold Leaf: Ono no Komachi 本金箔 小野小町"
Yamaguchi Itarou 山口伊太郎
[Fukuro Obi 袋帯]
"Gold Leaf: Hundred Years of Longevity Pattern 本金箔 百寿文"
Sasaki Sonoko 佐々木苑子
[Nagoya Obi 名古屋帯]
"Tani no To 谷の戸"
Hata Tokio 羽田登喜男
[Nagoya Obi 名古屋帯]
"Oshidori おしどり"
ABOUT US
Kimono Sales Business: Towa Kimono (1-13-19 Nishiki, Naka-ku, Nagoya, Aichi, Japan )
Kimono EC Business: WCP Inc. (Otemachi Park Building 7F, 1-1-1 Otemachi, Chiyoda-ku, Tokyo, Japan